Que tal?

This past Friday, I was interviewed live on Las Cruces Community Radio Station, KTAL-LP 101.5FM, by Lynn Moorer for her show “Book Talk.” The station’s call letters were picked deliberately to evoke the Spanish phrase, “Que tal?” which means “What’s happening?” I mention this at the outset not just because it’s fun trivia, but because language ended up being a big theme of the interview. Unfortunately, the interview wasn’t recorded, so I can’t share a link with you, but I can share some highlights from the conversation.

The interview focused on my novel, The Brazen Shark, book three of my Clockwork Legion series. Like all of my series novels, I endeavor to make them stand alone and Lynn indicated she had no problem diving in. She was extremely well organized, with pages of notes and questions, plus her copy of the book had numerous passages marked. She did note that she hasn’t read much science fiction or alternate history. That aspect proved more of a challenge for her, but she clearly followed the book’s story and was captivated by its themes.

In the interview, Lynn asked me to give a broad description of the book. I described it as the story of a honeymoon gone quite wrong in 1877, Ramon and Fatemeh Morales have just been married and their friend, Captain Cisneros has taken them on a vacation to Hawaii. When business calls the captain to Japan, they decide to accompany him rather than staying behind. Once they get to Japan, they find themselves embroiled in a plot by samurai to steal a Russian airship and foment war between Japan and Russia.

It was clear from the interview that Lynn was especially fascinated by the character of Legion. Legion started life as an organic being who uploaded his consciousness into a computer. Over the years, that computer evolved and upgraded itself until it became a swarm of discrete elements that can travel at will through space. In the interview, we discussed how Legion saw humans as younger versions of himself. When we meet Legion in the first novel, Owl Dance, he’s not especially emotional. He embarks on an experiment to unify humanity. By The Brazen Shark, his time among humans has awaken his emotions and he feels a certain tenderness toward us and he realizes that there’s a danger that interference may have harmed us as a species.

Lynn also liked the idea that Legion could understand people’s thoughts and translate them for other people. In effect, Legion acts as a real-time translator, breaking down the barriers between people. As I pointed out in the interview, I see language as a window into culture, so Legion’s observations help the reader understand the disparate cultures in the novel as well as helping the characters understand each other.

Another aspect of the book Lynn highlighted was the role of women in the novel. Imagawa, Ipokash, and Fatemeh all have talents that arguably exceed their closest male counterparts. I did this deliberately when I wrote the novel. The late nineteenth century was a time when women stood up for their rights. It was the era of women’s suffrage and the era of women taking prominent roles in academia. I wanted strong, but believable women to be a hallmark of the novel.

The novel is available locally in Las Cruces at COAS Books on Main Street. It’s also available through Amazon.

Advertisements

Gamera

I think it’s fair to say that I grew up watching a lot of media from Japan. A lot was anime such as Tetsujin 28, Mach Go, Go, Go, and Gatchaman, perhaps better known here in the United States as Gigantor, Speed Racer, and Battle of the Planets respectively. However, I can’t overlook the role of giant monsters, or kaiju. Godzilla is clearly the most famous, but when I was a kid, my hero was Gamera.

I was thrilled to find Blu-ray copies of Gamera’s first eight films a few weeks ago. I’ve slowly been working my way through them. I’ve run into some people who think Gamera is part of the menagerie who battled Godzilla during his ongoing reign as King of Monsters. In fact, Gamera was the property of an altogether different movie studio. Godzilla’s stories were filmed at Toho Studios. Gamera was competitor Daiei’s entry into the kaiju arena.

For those not familiar with Gamera, he’s a giant fire-breathing turtle with tusks awakened from arctic ice during a dogfight between US and Soviet forces. Although he goes on a rampage for energy in the first film, he seems to have a soft spot for humans, and children in particular. In later films of the series, he’s revealed to be something of a guardian for humanity, protecting them from other monsters. The first eight films take place during Japan’s Shōwa period—the reign of Emperor Hirohito.

To be perfectly honest, the first eight Gamera films are far from great cinema. There’s a good reason several of them were featured on Mystery Science Theater 3000. However, I’ve long had the sense that the people behind the film series knew their limitations and had fun with them. At one point Gamera defeats a shark monster called Zigra, then plays a couple of bars of his own theme song on its back. Afterwards, he does a little dance. Another great moment comes in Gamera Super Monster when Gamera is ordered to go on a rampage by aliens and knocks over a sandwich board advertising a Godzilla film. Scenes like these make me think the Shōwa Gamera films have more in common with the 1960’s televised Batman than with films like Manos: The Hands of Fate filmed just down the road in El Paso, Texas.

As it turns out, Gamera was reimagined for a trilogy of really good films in the 1990s. These Heisei-era Gamera films gave a solid backstory to the titular turtle. He still attempts to protect mankind as a whole, but he’s still a giant monster and is prone to mass destruction. Not everyone likes Gamera in these films. The Heisei-era Gamera films also presented some cool glimpses into life in many different parts of Japan. I highly recommend Gamera: Guardian of the Universe and its two sequels.

My love of these films is a small part of what makes me the writer I am today. As a kid, I was drawn to the action and good-natured humor of these films. If it weren’t for these films, I probably wouldn’t have sought out more serious Japanese films like those of Akira Kurosawa, which gave me a deeper appreciation of Japanese culture and storytelling. Writing what we know is, among other things, writing what interests us. So watching Gamera films as a kid, was a first step toward writing my novel The Brazen Shark about samurai resisting cultural change in an alternate, steampunk Japan.

If you’d like to learn more about The Brazen Shark and my inspirations for the novel, I’ll be interviewed on the radio this Friday, July 13 on KTAL Community Radio from 12:30 to 1:00pm Mountain Daylight Time. My friends in Las Cruces can listen on the radio on 101.5 FM. For my friends outside the area, you can listen at: https://www.lccommunityradio.org/stream.html

Branigan Library Book Talk on Wednesday

On Wednesday, June 13 at 1:30pm, the Friends of the Branigan Library in Las Cruces, New Mexico have invited me to present a Book Talk about my Clockwork Legion novels. I’ll be presenting at the library’s main branch at the corner of Picacho and Main Streets.

I’m proud to have called the Mesilla Valley my home for the last 23 years. It’s a real honor to give a presentation and reading in my home town. Garnering an interest in history from family trips as a child, I brought my interests together in the Clockwork Legion novels. The Clockwork Legion series includes four novels: Owl Dance, Lightning Wolves, The Brazen Shark, and Owl Riders. In the Clockwork Legion novels I combine science fiction and history to imagine a world that wasn’t, but could have been, weaving stories reminiscent of those told by H.G. Wells and Jules Verne.

The Clockwork Legion novels follow the adventures of Ramon Morales, a former sheriff of Socorro, and Fatemeh Karimi, a healer from Persia. During their adventures together, they meet inventors, outcasts, misfits, and even pirates who they gather together when the Russians use airships to invade the Civil War-ravaged United States in 1877.

The third novel in the series, The Brazen Shark, was voted Best Steampunk Novel in the 2017 Preditors and Editors Reader’s Poll. The fourth novel in the series, Owl Riders, was just released. I’m an active member of the Science Fiction and Fantasy Writers of America and a former vice president of the Science Fiction Poetry Association. My poems have been nominated for the Rhysling and Dwarf Stars Awards by the Science Fiction Poetry Association.

In my presentation, I plan to talk about the history of steampunk and weird western stories. I also plan to talk about how I got started writing steampunk and weird westerns in general as well as how the Clockwork Legion novels in particular came about. I’ll give a couple of readings and I will have books available for sale at the talk. I gather refreshments will be served as well. If you’re in Las Cruces, I hope you’ll join me for this fun Book Talk. I look forward to meeting you.

If you want to learn more about the books before the talk, visit: http://www.davidleesummers.com/books.html#clockwork_legion

Road Trip to Tokyo

This is my third stop on the Airship Ambassador’s Steampunk Hands Around the World road trip exploring different places in the world of steampunk. One of the things I’ve enjoyed doing when writing my Clockwork Legion books is visiting places around the world and imagining them with a steampunk twist. Because of that, I’m visiting some of the places that appear in the novels and share my connection to them. Today’s stop is a place I’m sorry to say I haven’t actually visited, but dearly want to. Tokyo features prominently in book three of my Clockwork Legion series, The Brazen Shark.

Because my imagination and the requirements of plot and character development don’t always feel constrained by my travel budget, I’m grateful that there are resources which allow me to travel not only across the ocean but back in time. Here’s a public domain photograph of Yokohama in the 1880s that I shared in a blog post back at the end of 2014:

What I like about this photo is how much the scene looks like many U.S. cities of the same period. There are wooden buildings, a gas lamp, and dirt streets. Of course, there are elements of this photo that seem very unique to Japan, such as the rickshaws and the banners hanging over the doors. I love how people are just going about their business, like the two guys on the right just chatting about some long forgotten subject. Some people are striding with purpose. Others are just hanging out.

Here’s another photo I like. This photo shows Kyobashi. According to Wikipedia, the photographer died in 1898 and this is supposed to be a nineteenth century street scene.

One of the themes in The Brazen Shark is an exploration of the way in which Emperor Meiji’s “Restoration” was a transition from old feudal Japan to a new, modern vision of Japan. I introduce scientists and inventors who want to bring this about, but I also showed that they’re working in a city where this is all new and exciting. One new element I introduce are automata, used as servants to escort visitors around the city. I also introduce Japanese airships.

In these photos, I see people walking and taking rickshaws through the streets. I see horse-drawn streetcars. I see someone carrying baskets. I see horses and masonry buildings. As long as I keep in mind what would and wouldn’t be in this scene in the time period of my novel, the photos serve as a tool to help me describe nineteenth century Tokyo. One possible anachronism in the second photo is the guy in the straw hat in the lower left. That suit just says 1901 to me more than 1880!

I didn’t just use old photos to visit Meiji era Japan, I also used books written at the time. Books, of course, are one of the most tried and true means of traveling to new places and new times! One of the most important books I used was Gleanings in Buddha Fields by Lafcadio Hearn. Hearn was a reporter born in Ireland who immigrated to the United States. He lived for many years in New Orleans before moving to Japan and raising a family. His writings provided a wonderful insight into daily life of people in Meiji Era Japan. Hearn also provided something of a literary bridge and a fictionalized version of the author appears in Owl Riders during his New Orleans days as the chronicler of Ramon and Fatemeh’s adventures up to the events of Owl Riders.

I’ll wrap up this road trip to Tokyo with one other observation. I often seem to encounter the notion that no one has made a truly great steampunk film. I don’t feel that’s true. I’d argue that Japanese filmmakers have done a great job. For example, Hiyao Miyazaki has made several great steampunk films including Howl’s Moving Castle, Kiki’s Delivery Service, and Princess Mononoke. Also, Katsuhiro Otomo, creator of the cyberpunk masterpiece Akira, made the strong steampunk film Steamboy. Anime played a part in my research for The Brazen Shark as well. In this case, I turned to the anime of Rurouni Kenshin. I gather the anime worked hard to get the historical background of Meiji Era Tokyo right. I didn’t necessarily use the show as a primary resource, but as a way of better visualizing the look and feel of the time and place.

I hope you’ve enjoyed this steampunk road trip stop. If you would like to explore The Brazen Shark and all the places visited in the novel, you visit http://www.davidleesummers.com/brazen_shark.html to get more information and find all the places the novel is available.

Owl Riders Edits

These last days of 2017 find me hard at work polishing Owl Riders, the fourth novel in my Clockwork Legion steampunk series. My editor has given me his notes and my revisions are due this Wednesday, December 20. While I don’t have a final publication date yet, Larry Bonham at Sky Warrior Publishing indicated they were shooting for a spring release.

In the series, the alien called Legion has unleashed humanity’s potential in the nineteenth century. Now, Legion has gone. The United States Army with its ornithopters has reached a standoff with Apache warriors armed with mighty war machines. Ramon and Fatemeh’s exploits have been immortalized in a novel called Owl Riders. Now Ramon is called away to solve the dispute and Fatemeh’s one-time betrothed arrives on the scene. I hope you’re looking forward to this fourth installment in the series!

Because of staffing changes at Sky Warrior, I’m working with a new editor. This is always something of a nervous thing, especially given that I’m an introvert who doesn’t find it easy to open up to new people. I’m showing something I’ve worked on for much of the past year to a complete stranger and hoping they “get it.” Of course, I hope that’s true with any reader who buys one of my books, but I’m trusting the editor to help me find ways to make my narrative clearer and more palatable to readers.

In this case, my new editor has made very few suggestions about actual scenes. Instead, he’s suggested a rearrangement of scenes to provide a more clear narrative flow. He also suggested reducing the number of point of view characters. On one hand, I feel like having a small number of limited third-person points of view is largely genre fashion right now. However, I do have to admit that applying this advice has helped me tighten several of the story arcs without having to do much rewriting.

Will there be more novels in the series after Owl Riders. The most honest answer I can give is “I hope so, but it depends.” Owl Riders was written such that I endeavored to wrap up as many dangling plot threads as possible from the first three books. Also, I built a trilogy where an alien being significantly altered the flow of history. I wanted to explore what happened after this alien influence had moved on. In that sense, this book serves as a conclusion to the series. That said, I’ve attempted to set the world up such that I could continue to tell stories with these characters in new situations. One could see it as the first book of a new story arc, or possibly a transition from the old story arc to a new one. In fact, my story “Fountains of Blood” in the anthology Straight Outta Tombstone is set about ten years after the events of Owl Riders, so new stories can definitely be told.

In the end, a lot will depend on how well all the books continue to sell. That will determine my publisher’s interest in acquiring more books in the series. If you’re already a fan of the series, please spread the word. If you’ve dropped by this post and I’ve piqued your curiosity about the books, you can explore more at the links below. You can read the first chapter of each book as well as find links to your favorite retailers.

New Orleans Pharmacy Museum

I’ve been spending much of this last week revising my fourth Clockwork Legion novel Owl Riders. This is the pass when I’m working to make sure the novel is internally consistent, clean up the prose, get rid of all but the most essential of those pesky adverbs, and make sure the scenes are not too rushed nor bogged down with info dumps. This is also the pass where I attempt to touch up the history. Although I try to get things correct in the first pass, I sometimes find there are details that add credibility to the story.

When I was recently in New Orleans, Marita Crandle of Boutique du Vampyre recommended I visit the New Orleans Pharmacy Museum. The suggestion was uncanny because I had not told her about the character of Fatemeh in my Clockwork Legion novels. Those who’ve read the books know she’s a healer. As the books continue, she seeks more formal training. By the beginning of Owl Riders, she has a pharmacy degree. The timing is not inconsistent with history. The woman to get a pharmacy degree was Mary Corinna Putnam Jacobi, who graduated from the New York College of Pharmacy in 1863. So, a trip to the Pharmacy Museum seemed in order.

The New Orleans Pharmacy Museum is on Chartres Street in New Orleans’ French Quarter on the site of America’s first licensed pharmacy. It’s about a block away from the site of the fictional pharmacy in Owl Riders. In history, the bottles of brightly colored liquids in the front window known as “show globes” weren’t just decorative. If all the bottles in the window had the same thing, you knew there was an epidemic in the city the pharmacy had plenty of the remedy in stock. If the bottles were multiple colors, the pharmacist was advertising their skills compounding a variety of medicines and cosmetics. Yes, compounding cosmetics was part of an early pharmacist’s job. They might also have a soda fountain, since the forerunners of modern soft drinks were believed to be tonics of one variety or another. Here’s a look at the kinds of bottles and shelves that would have stood behind the counter of a nineteenth century pharmacy such as the one I have in my novel.

If you visit the museum, I highly recommend going in time to hear the daily presentation. When I visited, that happened at 1pm. The museum’s website is http://www.pharmacymuseum.org/ and you can check for any updates, plus they have several photos of their exhibits. During the tour, they discussed the history of the pharmacy on the site, the practices of early pharmacies, and how early drugs were administered.

Of course the museum tour pointed out that one of the reasons New Orleans started licensing pharmacies was to make things more difficult for traditional healers, many of whom were female and people of color, a fact that’s true of my character Fatemeh. This was already a subject I’d addressed in the novel, but in this last week’s pass I added just a little bit to show how she had to work to overcome officials who might not welcome her services.

Get ready for Owl Riders by reading the three novels that come before it. Who knows, you might find the cure for what ails you!

Revision Hell

This past week, I’ve been reading and revising my rough draft of Owl Riders, getting in shape for beta readers and ultimately getting it ready to submit to my publisher. Despite the post’s title, the process hasn’t been hellish, but it does eat time. Owl Riders is the fourth novel in my Clockwork Legion series and the fun of this process is that I enjoy playing in this world. It’s because I enjoy it that I feel I have a responsibility to tell the story in the best way possible.

I’m a believer that to succeed in writing, you need to sit down and write. As with my other recent novels, I wrote Owl Riders on my weeks off from my observatory job. Typically, I managed two chapters every other week. I didn’t worry too much about getting just the right words the first time through. I wrote from an outline to keep me on track and help me know where I was in the story, but I didn’t worry too much about tracking details. So my job this time around is to assure continuity, make sure I didn’t repeat facts I already conveyed in earlier chapters, and improve the prose so I tell the story in the best way possible.

To do this, I employ a three-prong approach for each chapter. First, I make a pass through the printed manuscript, rereading and making changes. I also make notes of facts I should remember for later chapters. Some of these facts are just matters of maintaining consistency of small details through the novel. Some of these facts are things I’d forgotten I highlighted, but are fun to revisit later in the novel as the characters have grown. I recently acquired a copy of Scrivener, the book writing software from Literature and Latte. It’s been a great help keeping those notes handy so I can check them as needed.

My second pass through each chapter uses a technique highlighted in the book, The 10% Solution by Ken Rand, which I’ve mentioned in other posts. My publisher also recommends following the book’s approach before submission. In short, the book highlights several common overused words (the infamous adverbs, the verb “to be”) and filler words (things like “of,” “about,” and “by”) that are all too easy to drop in your manuscript when you’re writing. The idea is to search for these words and then evaluate the phrase where it occurs and decide if you could find a better way to say it. I tend to catch a lot of this in the first pass, but searching always highlights more of these. The important thing about Ken Rand’s technique is that he doesn’t say you must make changes when you find these things. He just suggests evaluating the sentence and seeing if you can say it better. I usually make several revisions in this pass.

My third pass is to read each chapter aloud. This helps me smooth out prose from the first two passes, helps me to hear where I may have repeated phrases, and I often catch important elements I either cut or never wrote in the first place.

At this point, I’m about halfway through the revision pass. I hope to get more work done during my next break from the observatory. In this fourth novel, the Apaches have built battle wagons and they’ve carved out a land claim in Southern Arizona. Ramon is pulled into the conflict. Meanwhile, the man Fatemeh was once betrothed to in Persia seeks retribution for her decision to run away. If you haven’t already, be sure to read the first three novels in the series. The links below will take you to pages with more information and purchase links. All of the books are available in print and as ebooks. The first two novels are also available from Audible as audio books!